Things will be better from now on. : 꽃길만 걸을 거예요. 지금보다 더 좋아질 거예요.
- Things will be better : 다 잘될 거예요.
- From now on : 지금부터
오늘의 한문장은 외국인 직원에게 "이제 꽃길만 걷자"라고 말하고 싶은데 어떻게 영어로 전달하면 될지에 대한 대답이었다. 한국의 신조어나 유행어를 그대로 직역해서 영어로 표현하려 하는 경우가 있지만, 모든 사람들이 같은 문화를 공유하고 그 뜻을 이해할 수 있는것이 아니기 때문에 최대한 상황에 맞게 풀어서 생각해보는 노력이 필요할 것 같다.
[ Things will be better : 다 잘될 거야. ] 와 유사한 구문
- Things will be better. : 다 잘될 거예요.
= Things are gonna be fine.
= Everything will be fine.
= Everything will be OK.
= Everything is gonna be fine.
= Everything is gonna be alright.
- Everthing will be fine, it's going to be alright from now on. : 다 잘될 거야, 그리고 이제부터는 괜찮아 질거야.
- Be strong! It will all work out. : 힘내! 다 잘될 거야.
= Everything will work out just fine. : 모든 일이 다 잘될 거야.
위 예문은 지난 #14일차 work의 뜻중 ' 잘 되다' 라는 표현을 활용한 문구로 볼 수 있겠네요.
* 참고글: [영어] 하루 한 문장 영어회화 패턴 #14 | Let me know where works for you.
'Daily > English Study -' 카테고리의 다른 글
[영어] 하루 한 문장 영어회화 패턴 #18 | You have to go on that side. (0) | 2022.02.15 |
---|---|
[영어] 하루 한 문장 영어회화 패턴 #17 | You're a real chatterbox. (0) | 2022.02.14 |
[영어] 하루 한 문장 영어회화 패턴 #15 | Would you mind ~? (0) | 2022.02.11 |
[영어] 하루 한 문장 영어회화 패턴 #14 | Let me know where works for you. (0) | 2022.02.10 |
[영어] 하루 한 문장 영어회화 패턴 #13 | You did great and you can do better next time. (0) | 2022.02.08 |
댓글